ou ligue para 800-275-1281. Todos os direitos reservados. Usado sob licença. A Fortune é uma marca registrada e a Fortune World's mais Admired Companies ™ é uma marca registrada da Fortunemedia IP Limited e é usada sob licença. A Fortune e a Fortune Media IP Limited não são afiliadas e não endossa os produtos ou serviços de Charles Schwab & Co., Inc.
Pule para o conteúdo principal
Fechar

Jobs de pesquisa

Schwoomerangs: Returning to Schwab with Jamie F.

por: Beau H., Gerente de Conteúdo

Jamie F., gerente de aquisição de talentos, iniciou sua carreira em Schwab em 2018 em nosso campus Lone Tree, Colorado. Ela foi inicialmente provisória sobre a oportunidade, mas rapidamente encontrou nossa cultura e as pessoas apoiarem seu sucesso. “For me, Schwab was a household name because my parents were clients. It was one of those companies that I never thought I would be able to work for—I was green in my career and its strong reputation made me feel like it was out of reach. But my director took a chance on me, and from day one, I felt how growth-oriented this company and its leadership is.”

After a few years in her role, Jamie decided to pursue a different professional opportunity in Austin, Texas. Enquanto ela gostava de explorar a cidade com seu cachorro (e ainda o faz), houve uma questão iminente em seu novo emprego - a liderança simplesmente não investiu em seu desenvolvimento. Logo depois, ela fez a opção de retornar à nossa empresa, onde sentiu que seus objetivos eram priorizados. Junte-se a nós para esta edição de uma série em que mergulhamos nas experiências de Schwoomaangs e aprendemos como nossos benefícios, oportunidades de carreira e cultura centrada no ser humano influenciaram sua decisão de retornar. 

Jamie’s journey back to Schwab mirrors many other “Shwoomerangs” – employees who have returned to our organization after leaving. Join us for this installment of a series where we dive into the experiences of Schwoomerangs and learn how our benefits, career opportunities, and human-centric culture influenced their decision to return. 

P: O que inicialmente o atraiu para Schwab e como isso se alinhou aos seus valores pessoais?

Jamie: “Schwab was a household name growing up as my parents were clients. It was one of those companies that I never thought I would be able to work for—I was green in my career and its strong reputation made me feel like it was out of reach. But my director took a chance on me, and from day-one I really felt how truly growth and development-oriented this company and its leadership IS. ”

P: Durante o seu tempo fora, você descobriu que nossos valores e cultura eram únicos em comparação com outras organizações para as quais você trabalhou?

Jamie: "Absolutamente. A maneira como os líderes da Schwab se preocupam com o desenvolvimento de seus funcionários é incomparável. Em outras empresas, você ouvirá os líderes, mas que a organização de Schwab é que você se aplica a outros. A cultura da equipe e o desenvolvimento individual podem ser apenas uma prioridade quando as funções operacionais são fortes e simplificadas - e é isso que você recebe no Schwab. ”

“Schwab’s TA organization is leaps and bounds ahead of others from an operational standpoint, and I can confidently suggest this would apply to orgs across the firm. Things like team culture and individual development can only be a priority when operational functions are strong and streamlined—and that’s what you get at Schwab.”

P: O que o levou a retornar a Schwab?

Jamie: “Isso pode parecer uma pandering, mas com toda a honestidade, voltei por causa da liderança em Schwab. Eu realmente senti falta de confiar na visão de meu líder e a empresa que eu tinha investido muito, então eu voltei. Diretora e gerente da Schwab, que acreditava em mim e viu meu potencial em meio às dores crescentes de alguém que entrava em sua carreira.

P: Você se sentiu apoiado por seus colegas e capacitado a aprender e crescer em Schwab?

Jamie: “I love my team. The way we challenge each other to be our best is so special. I remember a moment years ago when I was having a 1-1 with a colleague who, in the most supportive and encouraging way, called me out on not meeting our team KPIs at the time. Because of the trusting working relationship we had developed and the implicit positive intentions, this feedback didn’t sting, but rather lit a fire under me in A maneira precisa que eu precisava naquele momento. Único. ”

P: Na sua opinião, como o Schwab evoluiu desde a sua partida inicial até agora?

Jamie: “Coming back to Schwab felt like coming home. The firm has been, and is going through, so much transformation and change, but its culture and the things that drew me back have remained consistent and have held strong. Our culture isn’t made up of fragile platitudes that snap with the “winds of change,” so to speak; our firm’s values ​​are deeply engrained and organically interwoven—they hold Como a empresa continua a evoluir. ”

P: Houve alguma iniciativa ou programas de schwab que chamou sua atenção e influenciou sua decisão de retornar?

Jamie: “Nossos programas de desenvolvimento, formais e informais, são definitivamente únicos e algo que eu pensei ao considerar o retorno. Acho que era mais o que a orientação informal e altamente acessível que faz parte dessa consideração para que eu considere a parte de que você deve fazer parte daquela consideração. 

Q: What advice would you give to individuals who are considering joining, or even returning to Schwab? 

Jamie: “Este é um lugar onde você pode construir uma carreira ao longo da vida. Schwab, como qualquer empresa, tem seu próprio ecossistema. Todas as diferentes áreas de especialização, níveis e habilidades. ”

Q: Há mais alguma coisa que você gostaria de saber ou querer compartilhar? e adoraria compartilhar nossas histórias com você. ”

Jamie: “If you’re in the interview process and curious about the culture of Schwab or the team you’re considering, don’t be afraid to ask your Talent Advisor and other interviewers about their Schwab experience. We’re all super passionate about what makes Schwab special and would love to share our stories with you.”

(1123-3NMA)